我好意来陪你,你倒先向我砸花瓶了这可是为妻之道?”
小玉儿矫情地说:“您不陪着您的新福晋到我这儿来做什么?”
多尔衮搂着小玉儿:“可是我知道您今天一定不高兴所以我就特地来陪您了怎么了还生气呢?”
小玉儿:“可是您今天来了把她扔新房里面了明天呢,后天呢”
多尔衮:“明天我还上您这儿,后天我上布耶楚克屋,大后天我去查日斯屋总之不和她睡一个屋。”
小玉儿:“你不怕朝鲜人说你不怜香惜玉呀。”
多尔衮:“我很怜香惜玉但是她不是香也不是玉,而是一个没有得到我的爱的女人。哦不她现在是小女孩,因为我没动过她。”
小玉儿:“您早晚会让她从小女孩变成女人的虽然您现在不喜欢她但是为了政治您也会让她成为女人的,当初您也不喜欢查日斯但为了尊重先帝你还是让查日斯怀了您的孩子虽然她没福气掉了。”
多尔衮:“也许我命中注定就是只有东莪,多尔博和锡尼放心今年七月咱们去喀喇城避暑的计划不会改变不会让她取代您的。她有的只有继福晋的名分您才是我的爱人。”
小玉儿:“那就带上多尼和达哲一起去喀喇城。”