我听红玫瑰把白牡丹称呼白姐姐,把自己称呼红妹妹;瞥了两人一眼挥挥手道:“二位请便!”
白牡丹落落大方地舒缓一阵,声音清丽道:“汗蒸是一种休闲项目,属于能量谷热疗的一种;是从韩国传过来的,因此称作韩式汗蒸!”
伸长脖子咽咽喉咙道:“汗蒸是将黄泥和各种石头加温,人或坐或躺用于驱风、袪寒、暖体活血、温肤靓颜!”
红玫瑰插上话:“汗蒸在古代只是贵族或皇室的特权享受,随着韩国文化的流行;汗蒸也紧随韩剧,韩服,化妆,美容技术一起进入中国;并且在短短的几年时间内迅速地被中国人认可和接受,逐渐成为热衷和追捧的休闲保健方式!”
我见红玫瑰说得真人,乜斜着眼睛瞥了她一下道:“这么说火龙浴和汗蒸不是一回事?”
“那倒不是!”红玫瑰笑声呵呵道:“从本质上讲,火龙浴属于汉中里面的一个分子;有所不同的是火龙浴又称玉石浴,浴池的地面和墙壁皆为玉石铺就而成;利用电炉加热玉石产生大量热能和红外线,从而达到舒筋活血、促进新陈代谢功效。火龙浴和汗蒸出汗、排毒方式是一样的,但火龙浴由于是把石头加热;对人体的滋养、皮肤的保护作用更好,经常洗玉石浴可以让皮肤更